Галопом по Европам  |   |  11.07.2016 09:47

Что едят мусульмане во время Рамадана: удивительные фотографии ифтара 2016 со всего света

Источник перевод для mixstuff – Оnriom

Во время священного для мусульман месяца Рамадана, верующие воздерживаются от приема пищи в дневное время и лишь вечером, сразу после захода солнца, позволяют себе немного перекусить.

Фотографы новостного агентства Рейтер запечатлели, как проходила мусульманская вечерняя трапеза во время Рамадана в разных концах света в этом году (он закончился вчера, 10 июля).

Стол у всех разный: у кого то мясо, у кого то фрукты, кто то предпочитает готовить национальные блюда; кто то ест в кругу семьи или коллег у себя дома или на работе, а кто то – прямо в зоне боевых действий. В общем, смотрите сами.

Ибрагим Хидери, Пакистан, окрестности Карачи

 

вечерняя трапеза рыбаков в Рамадан


Хаджи Хусейн, 65-летний рыбак из Пакистана, начинает вечернее разговение вместе со своими товарищами.

«Для меня Рамадан – это время для добрых дел, они защищают нас от влияния Сатаны»

Шанлыурфа, Турция, лагерь беженцев

Рамадан, Турция, лагерь беженцев

35-летний сирийский беженец  Ахмет Илеви приступает к ифтару вместе со своей женой и детьми. «Рамадан приносит успокоение, и разрушить этот покой может лишь мысль о родственниках, которые остались в Сирии. Я очень скучаю по ним. У меня на родине Рамадан проходит куда более красиво, чем здесь,» — говорит Ахмет. На столе у них блюдо из запеченной с картошкой курицы и овощной салат.

Дели, Индия, старые кварталы

Дели, Индия, старые кварталы, Рамадан

Анваар Хуссейн, 35 лет, подкрепляется вместе со своими сотрудниками. Хуссейн работает механиком и ремонтирует поддержанные электрические моторы и насосы. Хуссейн сказал, что суть Рамадана в самосовершенствовании и доброте, и что человек должен избегать зла.

Деревня Сусийя, Западный берег реки Иордан

Деревня Сусийя, Западный берег реки Иордан, Рамадан

Джихад Нуваджа, Палестинский бедуин, трапезничает в деревне Сусийя, рядом с г. Хеврон.

Сингапур

Сингапур, Рамадан

Бангладешские рабочие готовятся к ифтару в общежитии «The Leo» в Сингапуре.

Каканж, Босния и Герцеговина

Каканж, Босния и Герцеговина, Рамадан

Шахтеры делают перерыв на ифтар, находясь где-то глубоко внутри одной из шахт промышленного города Каканж.

Зеника, Босния и Герцеговина

 

Зеника, Босния и Герцеговина

Заключенные самой большой тюрьмы Боснии и Герцеговины совершают разговение.

Провинция Идлиб, Сирия

 

Провинция Идлиб, Сирия, рамадан

Члены гражданской обороны Сирии приступают к ифтару, находясь на территории, подконтрольной повстанцам, в небольшом городе под названием Маарет-эн-Нууман в провинции Идлиб.

Алжир, Алжирия

Алжир, Алжирия, Рамадан

Братья собираются приступить к ифтару, сидя около местного кондитерского магазина на окраине Алжира. На столе у них суп «чорба», тушеная с овощами курица, мясо и традиционный хлеб, испеченный их матерью.

Дамаск, Сирия

Дамаск, Сирия, Рамадан

Новобранцы сирийской армии принимают свой ифтар прямо на посту в тренировочном лагере в Дамаске, Сирия.

Тагуи Метро Манила, Филиппины

Тагуи Метро Манила, Филиппины, Рамадан

Водители мотоциклетных повозок такси приступают к ифтарской трапезе во время Рамадана в Тагуи, Метро Манила, Филиппины.

Ливорно, Суринама

Ливорно, Суринама, Рамадан

Рыболовы из Суринамы и Индонезии едят ифтарские кушанья сразу после захода солнца. Борт корабля Нишшин Мару Но 7, пришвартованного у реки Суринамы в Ливорно.

Исламбад, Пакистан

Исламбад, Пакистан, Рамадан

Мухаммед, 27-летний рабочий на кирпичной фабрике начинает ифтар со своими товарищами по работе. «Для меня Рамадан – это тест, данный нам Господом. Мы должны следовать воле Его, чтобы преуспеть в жизни,» — сказал Мухаммед.

Хан-Юнис, сектор Газа

Хан-Юнис, сектор Газа

Семья палестинцев торопится поесть.

Абиджан, Кот-д’Ивуар

Абиджан, Кот-д’Ивуар, Рамадан

Диана Ясмин принимает пищу во время ифтара вместе со своими родителями. Диана – студентка юридического факультета в университете «Felix Houpoеuet Boigny», живет вместе с родителями. «Рамадан имеет большое значение для всех мусульман, ведь когда мы постоянно молимся и делимся едой с другими, мы становимся ближе к Богу,» — говорит она.

Бейрут, Ливан

Бейрут, Ливан

Санаа ест ифтар вместе со своими детьми и родственниками рядом с рекламной вывеской магазина одежды в Бейруте, Ливан. Санаа – 23-летняя мать троих детей, она просит милостыню на улице Хамра. Ее ифтар – это чечевичная похлебка с курицей и рисом, которую ей подал случайный прохожий. «Рамадан – о доброте и щедрости. Больше всего мне нравятся украшения,» — сказала она.

Касабланка, Морокко

_

_

Большой стол на ифтар на пляже Айн-Диаба в Касабланке, Морокко.

Кабул Афганистан
_

_

31-летний Шир Алам готовит щорбу, Афганский суп из говядины или баранины, который он подаст с хлебом и картошкой на ифтар себе и своим товарищам.

Иерихон, Западный берег реки Иордан

_

_

Сотрудники Сил национальной безопасности Палестины проводят ифтарскую трапезу в столовой военной базы Иерихона.


Понравилась статья? Оцените ее:


Система Orphus: Если вы заметили ошибку в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter Система Orphus

© Mixstuff 2012. Права на опубликованный перевод принадлежат владельцам вебсайта mixstuff.ru
Все графические изображения, использованные при оформлении статьи принадлежат их владельцам. Знак охраны авторского права распространяется только на текст статьи.
Использование материалов сайта без активной индексируемой ссылки на источник запрещено.

Понравилась статья?
Поделись с друзьями!

x

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *