Всё началось с открытия крупных месторождений нефти и газа, которые позволили государству стать крупнейшим экспортёром этих природных ресурсов и превратиться во влиятельную региональную державу

Источник перевод для mixstuff – MakD

Крохотное государство Катар в Юго-Западной Азии претерпело значительные изменения с тех пор, как получило независимость от Великобритании в 1971 году.

А всё началось с открытия крупных месторождений нефти и газа, которые позволили государству стать крупнейшим экспортёром этих природных ресурсов и превратиться во влиятельную региональную державу. С этого момента страна начала процветать: поражающие воображение небоскрёбы, роскошные отели, огромные торговые центры, живописные искусственные острова – и многие другие достопримечательности были построены всего за какие-то 40 лет.

Чтобы наглядно продемонстрировать, насколько продвинутым и современным стало государство, предлагаем вам подборку фотографий «до и после» модернизации:

До: Вот как столица Катара – Доха выглядела в 1977 году.

then-heres-what-the-skyline-of-the-qatari-capital-of-looked-like-in-1977

После: А вот панорама Дохи сегодня. Уже возведено почти 47 небоскрёбов, включая знаменитое высотное здание «Emporis».

now-heres-the-doha-skyline-today-there-are-currently-47-buildings-under-construction-in-the-city-according-to-emporis

До: А это сердце торговой жизни столицы в 1968 году.

then-heres-what-the-heart-of-dohas-commercial-center-looked-like-back-in-1968

После: West Bay стал стремительно развивающимся коммерческим центром столицы с многочисленными небоскрёбами и торговыми центрами.

now-today-the-west-bay-is-dohas-rapidly-expanding-urban-center-with-numerous-skyscrapers-and-plenty-of-shopping-malls

До: Национальный музей Катара на фоне разрушенного старого города в 1977 году.

then-when-it-was-first-built-in-1975-the-qatar-national-museum-in-doha-was-quite-a-big-deal-here-it-is-in-1977-framed-by-a-part-of-the-crumbling-old-city

После: Сегодня Музей Исламского искусства в Дохе является одним из крупнейших хранилищ разнообразных коллекций рукописей, текстиля и керамики.

now-today-doha-is-internationally-known-for-its-latest-museum-the-qatar-museum-of-islamic-art-set-against-the-skyline-and-lit-up-at-night-the-museum-houses-the-citys-collection-of-manuscripts-textiles-and-ceramics

До: Груды мусора и бездельники, курящие кальян – типичная картина на столичном рынке в 1977 году.

this-was-part-of-dohas-open-air-market-in-1977-piles-of-garbage-and-loiterers-smoking-hookah-were-not-an-uncommon-site

После: Теперь Доха – это город роскошных торговых центров, включая бесподобный Порто Аравия с видом на побережье.

now-doha-is-all-about-its-luxury-shopping-malls-this-is-the-mall-in-porto-arabia-with-views-of-the-riviera

До: Недостроенный дворец правящего Шейха в Дохе в 1971 году.

then-the-palace-of-the-ruling-sheikh-in-doha-qatar-in-1971-the-grounds-werent-even-complete-yet

После: Это Emiri Diwan (Дворец эмира) с прилегающей зелёной территорией.

now-and-here-is-the-emiri-diwan-the-emirs-palace-today-with-lush-green-grass-and-well-kept-grounds

До: Часовая башня в промышленном центре столицы в 1971 году.

then-this-was-the-clock-tower-in-the-industrial-center-of-doha-in-1971

После: Сегодня часовая башня находится по соседству с Большой мечетью возле Дворца эмира на заднем плане.

now-and-here-is-the-clock-tower-today-dwarfed-by-the-grand-mosque-at-the-emiri-palace-in-the-background

До: Брошенный в пустыне на окраине города американский кабриолет.

then-a-discarded-plymouth-convertible-american-car-is-seen-on-the-outskirts-of-the-city-in-1977-where-it-was-dumped-in-the-desert

После: А вот таким предстаёт перед туристами город сегодня: на месте пустыни – Международный стадион Халифа и «Aspire Tower», небоскрёб высотой 318 метров.

now-today-the-outskirts-of-the-city-have-tourist-attractions-such-as-the-khalifa-international-stadium-and-the-984-foot-tall-aspire-tower-in-the-doha-sport-city-complex