Общие  |   |  15.04.2014 15:23

Гастрономическое путешествие по улицам Кореи

Источник перевод для mixstuff – MakD

Район Инсадон – одно из самых популярных мест у туристов в Сеуле.

Традиционно в этой части города расположены чайные дома, рынки, кафе, сувенирные лавки и палатки, где продают различные уличные лакомства, от жареного осьминога на палочке до вкуснейших заварных пирожных.

А вот что ещё можно увидеть и попробовать на улицах Инсадона:

Это «картошка твист». Повар кладёт целую картофелину в специальную машину, которая делает её такой спиралевидной. Затем картофель нанизывают на шпажку и поджаривают.

this-is-a-twist-potato-the-chefs-put-an-entire-potato-in-a-special-machine-that-cuts-it-into-this-twisty-shape-they-then-put-it-on-a-skewer-and-fry-it-up


«Картофель твист» можно посыпать сыром или порошком чили. Это блюдо очень сытное и жирное.

you-can-sprinkle-it-with-cheese-or-chili-powder-this-was-the-first-thing-i-ate-it-was-greasy-and-delicious

На улицах Инсадона находится огромное количество палаток, где можно отведать самый разнообразный стрит-фуд.

a-lot-of-stands-sell-a-variety-of-different-foods

К примеру, в этой палатке торгуют рыбными пирожками и хот-догами на палочке.

this-one-had-fish-cakes-and-hot-dogs-on-a-stick

Для пикантности рыбные пирожки начиняют перцем чили.

i-tried-one-of-the-fish-cakes-which-had-a-big-chili-pepper-inside-for-some-extra-spice

К сожалению, на улицах Сеула очень мало урн, поэтому весь мусор приходится носить с собой. Некоторые палатки принимают обратно шпажки для дальнейшей утилизации.

there-arent-many-trashcans-on-the-streets-of-insadong-so-you-have-to-carry-around-a-bunch-of-empty-skewers-unless-you-want-to-litter-some-stands-will-take-your-empty-skewers-and-throw-them-away-though

В этом котелке варятся либо орехи, либо личинки. Однако не всем хватает смелости узнать это наверняка.

this-is-either-a-kettle-of-nuts-or-bugs-i-wasnt-sure-and-i-wasnt-brave-enough-to-try

А это одно из любимых блюд путешественников – жареные осьминоги на палочке.

this-was-one-of-my-favorite-dishes-its-grilled-octopus-on-a-skewer

Повара обмакивают их в соевый соус и посыпают хлопьевидной стружкой. На вкус осьминог сладковатый, благодаря соевому соусу, и немного тягучий как резина.

the-chefs-dip-it-in-soy-sauce-and-these-flaky-things-before-they-serve-it-to-you-it-had-a-rubbery-texture-but-there-was-a-surprisingly-sweet-taste-thanks-to-the-soy-sauce

Очередь в этой палатке заканчивается на улице. На выходе люди выносят сладкую плетеную выпечку.

this-place-had-a-line-out-the-door-and-i-saw-a-bunch-of-people-eating-sugary-twisted-pastries-stuffed-withsomething-i-decided-to-wait-until-i-was-ready-for-dessert-to-check-it-out

На большой сковороде здесь жарятся сладкие пирожки.

this-stand-had-sweet-cakes-frying-on-a-big-pan

Женщина наливает масло из чайника в раскалённую форму, чтобы приготовить крошечные пирожные с заварным кремом.

this-woman-poured-batter-from-a-tea-kettle-into-a-hot-mold-to-make-her-tiny-custard-cakes

Если присмотреться, то можно увидеть яйца, которые жарятся прямо в булочке.

these-cakes-had-an-egg-cracked-in-them

Эти ребята готовят тягучий, сладкий десерт.

these-guys-were-making-a-stringy-sugary-dessert

Такие сахарные «колбаски» скручиваются и становятся похожими на орехи.

the-sugar-strings-were-then-wrapped-around-what-looked-like-nuts

Корейская кухня в целом довольно острая.

a-lot-of-the-food-was-spicy

И в большинстве своём жареная и калорийная, так что здесь придётся забыть о диете.

and-fried-no-health-food-here

Эта женщина варит лапшу в остром красном соусе.

this-woman-was-making-noodles-in-a-spicy-red-sauce

Это уличное кафе переполнено желающими полакомиться пельменями.

this-stand-was-packed-with-people-munching-on-platters-of-dumplings

Непонятно из чего это сделано, но на вкус – солёное и хрустящее.

i-couldnt-tell-what-this-was-but-it-was-salty-and-crunchy

Напитки в Инсадоне можно приобрести вот в таких передвижных коктейль-барах. Зачем отказывать себе в удовольствии прогуляться по оживлённым переулкам Сеула с бутылочкой крепкого напитка.

if-you-wanted-some-booze-there-was-an-outdoor-cocktail-cart-you-could-walk-around-the-neighborhood-enjoying-some-liquor

Уличные ресторанчики и фургоны завлекают голодных прохожих вот такими незатейливыми рекламными вывесками.

restaurants-and-food-carts-have-a-bunch-of-crazy-signs-that-try-to-entice-you-to-stop-by

Или вот таким чучелом собаки.

like-this-stuffed-dog-holding-a-menu

Все кафе зазывают к себе клиентов кто как может.

and-this-creepy-crying-kid

В одном из таких ресторанчиков подают суп с пельменями и местное корейское пиво – «Касс».

i-stopped-inside-one-random-restaurant-for-dumpling-soup-and-a-cass-a-local-korean-beer

Теперь время для десерта. Похоже дети, выходя из этой кондитерской, очень довольны её ассортиментом.

then-it-was-dessert-time-i-just-had-to-see-what-those-twisty-pastry-things-were-so-i-went-back-to-the-crowded-shop-lots-of-kids-were-coming-out-with-smiles-on-their-faces

За $5 у продавца покупаем трубочку,

i-paid-this-guy-5000-won-about-5-us-and-asked-for-chocolate-but-i-still-had-no-idea-what-i-was-getting

Которую затем наполняем замороженным йогуртом.

then-i-went-to-the-next-counter-it-turns-out-they-fill-the-twisty-pastries-with-frozen-yogurt

Получается такое своеобразное мороженое, которое намного удобнее есть, чем привычные нам вафельные стаканчики.

it-was-really-good-you-munch-your-way-down-through-the-frozen-yogurt-its-cleaner-and-more-efficient-than-your-typical-ice-cream-cone



© Mixstuff 2012. Права на опубликованный перевод принадлежат владельцам вебсайта mixstuff.ru
Все графические изображения, использованные при оформлении статьи принадлежат их владельцам. Знак охраны авторского права распространяется только на текст статьи.
Использование материалов сайта без активной индексируемой ссылки на источник запрещено.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *